PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

negará

contranitente | adj. 2 g.

Que emprega contranitência; que resiste....


inegável | adj. 2 g.

Que se não pode negar....


irrefragável | adj. 2 g.

Que não pode ser refutado ou negado....


negado | adj.

Recusado; contestado....


negatório | adj.

Que nega ou encerra negação....


negável | adj. 2 g.

Que pode ser negado....


nicles | adv. | pron. indef.

Expressa negação; de modo nenhum (ex.: o gato dorme o dia todo, mas caçar, nicles)....


tampouco | adv.

Usa-se para repetir ou reforçar uma negação; também não (ex.: não pretendo atacar, tampouco defender a teoria, apenas analisá-la)....


sem- | elem. de comp.

Indica privação ou negação e é sempre seguido de hífen (ex.: sem-cerimónia)....


népia | pron. indef. | adv.

Coisa nenhuma....


renão | adv.

Palavra usada para reforçar uma negação (ex.: já disse, não e renão!)....


Frase que se encontra no exórdio da oração de Cícero em favor de Ligário, partidário de Pompeu, exilado depois da vitória de César, e que se aplica quando alguém confessa uma coisa que a princípio negava....


apofático | adj.

Relativo a apófase ou a negação, refutação ou contestação....


vaitarreca | interj.

Exclamação que exprime repulsa, aversão ou negação....


adonde | adv. | interj.

O mesmo que onde....


dis- | pref.

Indica separação, negação ou diminuição (ex.: dissemelhança)....


nestes | pron. indef. | adv.

Coisa nenhuma....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).

Ver todas