Gostaria de saber qual o plural de esfíncter: esfíncteres ou esfincteres? Tem ou não tem acento?
Os dois plurais
de esfíncter estão abonados por obras de referência, e qualquer um deles é válido.
A flexão do plural provoca, em algumas palavras esdrúxulas terminadas em
-r ou -n no singular, o deslocamento do acento tónico para a terceira sílaba a
contar do fim da palavra (ex.: especímenes, plural de espécimen,
lucíferes, plural de lúcifer)
ou para a segunda sílaba a contar do fim da palavra (ex.: juniores, plural de
júnior),
uma vez que, em português, as palavras isoladas têm acentuação tónica numa das
três últimas sílabas.
Aparentemente, por se tratar de uma palavra grave, não haveria necessidade de
alterar a acentuação do plural da palavra esfíncter, mas Rebelo
Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora,
1966), referência maior para a lexicografia portuguesa, regista esfincteres como plural
de esfíncter, à semelhança de, por exemplo,
caracteres, plural de carácter, que constitui um caso excepcional na
língua. Esta é também a opção seguida pela a edição portuguesa do Dicionário
Houaiss.
Outras importantes obras de referência, como o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa
(Lisboa: Âncora Editora, 2001) e a maioria das obras lexicográficas publicadas
em Portugal e no Brasil, registam no entanto esfíncteres como
plural de esfíncter, não acrescentando esta palavra à reduzida lista de
excepções.
Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não
se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e
escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa
com o significado “que escraviza”.
Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do
português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar
correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos)
que não se encontram registadas em nenhum dicionário.