PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

lepidóptero

Relativo a lepidopterologia ou ao estudo dos insectos lepidópteros, nomeadamente borboletas....


argina | n. f.

Género de insectos lepidópteros diurnos....


lagarta | n. f.

Primeira fase da vida dos insectos lepidópteros....


mede-palmos | n. m. 2 núm.

Designação dada à lagarta de vários insectos lepidópteros, em geral da família dos geometrídeos, que se locomove aproximando a parte posterior do corpo da parte anterior, formando um arco, esticando depois o corpo para a frente, num movimento semelhante ao da medição com a palma da mão....


silvandra | n. f.

Insecto lepidóptero diurno....


xilena | n. f.

Género de insectos lepidópteros nocturnos....


ropalócero | adj. | n. m. | n. m. pl.

Divisão de insectos lepidópteros, que engloba as borboletas....


papilionídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de insectos lepidópteros, que possuem um prolongamento nas asas inferiores....


fusicórneo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de insectos lepidópteros, com antenas fusiformes....


eutelia | n. f.

Designação dada a várias espécies de insectos lepidópteros nocturnos do género Eutelia....


aterica | n. f.

Insecto lepidóptero nocturno....


bombice | n. m.

Insecto lepidóptero, cuja larva produz a seda....


bombicíneo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de lepidópteros que tem por tipo o bombice....


hespéria | n. f.

Género de insectos lepidópteros diurnos....


piéride | n. f. | n. f. pl.

Género de insectos lepidópteros....


Lagarta do insecto lepidóptero Thaumetopoea pityocampa, que se desloca formando cortejo ou fila com outros indivíduos, tem pêlos urticantes e é parasita de pinheiros....


tínea | n. f.

Género de lepidópteros a que pertence a traça....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).

Ver todas