PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

leiria

pexão | n. m.

Casta de uva tinta (Leiria)....


leirião | n. m.

Natural ou habitante de Leiria....


avieiro | adj. n. m.

Relativo a ou pescador da zona de Vieira de Leiria que, no Inverno, se desloca para as margens do rio Tejo (ex.: aldeia avieira com construções palafíticas; ainda é possível encontrar alguns avieiros)....


leirioa | adj. f. n. f.

Diz-se de ou qualidade de maçã produzida em Leiria....


nazareno | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à vila e ao concelho português da Nazaré, no distrito de Leiria....


milagrense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à freguesia portuguesa de Milagres, no concelho de Leiria....


leiriense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo à cidade portuguesa de Leiria, no distrito com o mesmo nome....


coliponense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo à cidade portuguesa de Leiria, no distrito com o mesmo nome....


vieirense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila e à freguesia portuguesa de Vieira de Leiria, no distrito de Leiria....


undecentista | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ao século XII, entre 1101 e 1200 (ex.: Leiria tem fundação undecentista)....


alcobaça | n. m.

Lenço grande de algodão, de cores fortes (ex.: o alcobaça era usado por pessoas que cheiravam rapé)....


monte-realense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Natural de Monte Real, freguesia do concelho português de Leiria....



Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Gostaria de saber qual a forma ou formas correctas de expressar a seguinte ideia: Parece estares bem ou Pareces estar bem?
O verbo parecer usa-se como um auxiliar modal em construções que exprimem aparência, e nesse caso deve concordar com o sujeito, quer ele esteja expresso (Tu pareces estar bem) ou subentendido (Pareces estar bem). Isto acontece porque, quando há uma construção com um verbo auxiliar, é este que tem as marcas de tempo, modo ou pessoa. Se se pretendesse usar outro tempo verbal, por exemplo o Imperfeito do Indicativo (Parecias estar bem nesse dia), ou outra pessoa gramatical, por exemplo a terceira pessoa do plural ([eles] Parecem estar bem), essas marcas de tempo ou pessoa estariam no verbo que funciona como verbo auxiliar (parecer).
Há, no entanto, outra construção do verbo parecer, já não como auxiliar modal mas como verbo pleno, assumindo as marcas de tempo, modo e pessoa, que explica a construção Parece estares bem, semelhante à construção Parece que estás bem. Nestes dois exemplos, o sujeito do verbo parecer já não é a segunda pessoa do singular (tu), mas sim a oração integrante infinitiva (Estares bem parece) ou conjuncional (Que estás bem parece).
Em suma, as duas construções estão correctas, sendo que a construção Parece estares bem é menos usada e por vezes considerada de uso formal ou literário (por exemplo, na edição portuguesa do Dicionário Houaiss, do Círculo de Leitores).


Ver todas