PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

legalizarão

matrimónio | n. m.

União entre duas pessoas, legalizada por meio de cerimónias e formalidades religiosas ou civis....


bill | n. m.

Projecto de lei proposto ao parlamento inglês....


tolerada | n. f.

Prostituta matriculada ou legalizada....


abortista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo a aborto (ex.: práticas abortistas)....


antiabortista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é contrário à legalização do aborto voluntário (ex.: manifestação antiabortista; antiabortistas contestam resultado do referendo)....


legalizar | v. tr.

Tornar legal; autenticar....


vindicar | v. tr.

Reclamar uma coisa que nos pertence e que está entre as mãos de outrem....


passível | adj. 2 g.

Que pode experimentar ou ser objecto de determinadas de acções, de emoções ou de sensações (ex.: o plano passível de alteração; a situação irregular é passível de ser legalizada; são assuntos passíveis de discussão)....


deslegalizar | v. tr.

Tornar ilegal ou desfazer um processo de legalização....


alealdar | v. tr.

Declarar na alfândega; legalizar mercadoria importada....


lealdar | v. tr.

Declarar na alfândega; legalizar mercadoria importada....




Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Gostaria de saber se escrever ou dizer o termo deve de ser é correcto? Eu penso que não é correcto, uma vez que neste caso deverá dizer-se ou escrever deverá ser... Vejo muitas pessoas a usarem este tipo de linguagem no seu dia-a-dia e penso que isto seja uma espécie de calão, mas já com grande influência no vocabulário dos portugueses em geral.
Na questão que nos coloca, o verbo dever comporta-se como um verbo modal, pois serve para exprimir necessidade ou obrigação, e como verbo semiauxiliar, pois corresponde apenas a alguns dos critérios de auxiliaridade geralmente atribuídos a verbos auxiliares puros como o ser ou o estar (sobre estes critérios, poderá consultar a Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira Mateus, Ana Maria Brito, Inês Duarte e Isabel Hub Faria, pp. 303-305). Neste contexto, o verbo dever pode ser utilizado com ou sem preposição antes do verbo principal (ex.: ele deve ser rico = ele deve de ser rico). Há ainda autores (como Francisco Fernandes, no Dicionário de Verbos e Regimes, p. 240, ou Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa, p. 232) que consideram existir uma ligeira diferença semântica entre as construções com e sem a preposição, exprimindo as primeiras uma maior precisão (ex.: deve haver muita gente na praia) e as segundas apenas uma probabilidade (ex.: deve de haver muita gente na praia). O uso actual não leva em conta esta distinção, dando preferência à estrutura que prescinde da preposição (dever + infinitivo).

Ver todas