PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

intertropical

intertropical | adj. 2 g.

De entre os trópicos; da zona tórrida....


díssaco | n. m.

Árvore sapotácea intertropical....


xilópia | n. f.

Planta anonácea intertropical....


clúsia | n. f.

Género de plantas laticíferas intertropicais da família das clusiáceas, de casca adstringente e vermífuga, às vezes parasitas....


mubafo | n. m.

Árvore intertropical, resinosa e de fruto comestível....


rizófora | n. m.

Género de plantas intertropicais a que pertence o mangue, com raízes grossas que sustentam a planta no ar....


pandano | n. m.

Género de plantas intertropicais de fruto comestível, tipo das pandanáceas....


quiluanza | n. f.

Árvore intertropical faseolácea....


calentura | n. f.

Estado do que é ou está quente....


cafeeiro | n. m.

Designação comum aos arbustos rubiáceos do género Coffea que vivem nas regiões intertropicais e dos quais se produz o café....


cafezeiro | n. m.

Designação comum aos arbustos rubiáceos do género Coffea que vivem nas regiões intertropicais e dos quais se produz o café....


varano | n. m.

Réptil sáurio dos países intertropicais....


trópico | n. m. | adj.

Cada um dos dois círculos menores da Terra, paralelos ao equador terrestre e dele distantes 23°27' de latitude a norte e a sul, o do hemisfério norte denominado Trópico de Câncer, e o do hemisfério sul, Trópico de Capricórnio....


pau-santo | n. m.

Árvore zigofilácea intertropical também chamada pau-preto e ébano....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se escrever ou dizer o termo deve de ser é correcto? Eu penso que não é correcto, uma vez que neste caso deverá dizer-se ou escrever deverá ser... Vejo muitas pessoas a usarem este tipo de linguagem no seu dia-a-dia e penso que isto seja uma espécie de calão, mas já com grande influência no vocabulário dos portugueses em geral.
Na questão que nos coloca, o verbo dever comporta-se como um verbo modal, pois serve para exprimir necessidade ou obrigação, e como verbo semiauxiliar, pois corresponde apenas a alguns dos critérios de auxiliaridade geralmente atribuídos a verbos auxiliares puros como o ser ou o estar (sobre estes critérios, poderá consultar a Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira Mateus, Ana Maria Brito, Inês Duarte e Isabel Hub Faria, pp. 303-305). Neste contexto, o verbo dever pode ser utilizado com ou sem preposição antes do verbo principal (ex.: ele deve ser rico = ele deve de ser rico). Há ainda autores (como Francisco Fernandes, no Dicionário de Verbos e Regimes, p. 240, ou Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa, p. 232) que consideram existir uma ligeira diferença semântica entre as construções com e sem a preposição, exprimindo as primeiras uma maior precisão (ex.: deve haver muita gente na praia) e as segundas apenas uma probabilidade (ex.: deve de haver muita gente na praia). O uso actual não leva em conta esta distinção, dando preferência à estrutura que prescinde da preposição (dever + infinitivo).



Gostaria de saber qual é o adjetivo pátrio de Kosovo?
O gentílico kosovar, relativo à região do Kosovo, aparece registado em dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências de Lisboa.

Ver todas