PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

imagiologia

Termo usado para designar em imagiologia uma zona com densidade superior à densidade média normal de uma estrutura anatómica....


Termo usado para designar em imagiologia uma zona com densidade inferior à densidade média normal de uma estrutura anatómica....


IRM | n. m.

Sigla de Imagiologia por Ressonância Magnética....


Termo usado para designar em imagiologia uma zona com densidade superior à densidade média normal de uma estrutura anatómica....


imagiologista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é especialista em imagiologia (ex.: médica imagiologista; a equipa multidisciplinar inclui imagiologistas)....


ressonância | n. f.

Técnica utilizada nomeadamente em imagiologia médica (imagiologia por ressonância magnética, sigla: IRM), que assenta no estudo da ressonância nuclear observada quando se aplica uma determinada frequência de radiação electromagnética e uma intensidade de campo magnético (sigla: RMN)....


imagiologia | n. f.

Conjunto de técnicas e processos usados na obtenção de imagens do corpo humano, para fins clínicos ou científicos....


Relativo às técnicas e aos processos usados na obtenção de imagens do corpo humano, para fins clínicos ou científicos; relativo a imagiologia (ex.: exame imagiológico)....


imagologia | n. f.

Estudo das imagens, estereótipos e representações culturais de um país, de uma nação, de um povo ou de uma comunidade através da análise de obras artísticas, sobretudo de textos literários....


hipersinal | n. m.

Sinal de tonalidade clara, geralmente em imagiologia por ressonância magnética....


hipossinal | n. m.

Sinal de tonalidade escura, geralmente em imagiologia por ressonância magnética....



Dúvidas linguísticas



Desde sempre usei a expressão quando muito para exprimir uma dúvida razoável ou uma cedência como em: Quando muito, espero por ti até às 4 e 15. De há uns tempos para cá, tenho ouvido E LIDO quanto muito usado para exprimir o mesmo. Qual deles está certo?
No que diz respeito ao registo lexicográfico de quando muito ou de quanto muito, dos dicionários de língua que habitualmente registam locuções, todos eles registam apenas quando muito, com o significado de “no máximo” ou “se tanto”, nomeadamente o Grande Dicionário da Língua Portuguesa (coordenado por José Pedro Machado, Lisboa: Amigos do Livro Editores, 1981), o Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) e o Dicionário Aurélio (Curitiba: Positivo, 2004). A única excepção é o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências (Lisboa: Verbo, 2001), que regista como equivalentes as locuções adverbiais quando muito e quanto muito. Do ponto de vista lógico e semântico, e atendendo às definições e distribuições de quando e quanto, a locução quando muito é a que parece mais justificável, pois uma frase como quando muito, espero por ti até às 4 e 15 seria parafraseável por espero por ti até às 4 e 15, quando isso já for muito ou demasiado. Do ponto de vista estatístico, as pesquisas em corpora e em motores de busca evidenciam que, apesar de a locução quanto muito ser bastante usada, a sua frequência é muito inferior à da locução quando muito. Pelos motivos acima referidos, será aconselhável utilizar quando muito em detrimento de quanto muito.



A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras sande e sandes são sinónimas de sanduíche, o aportuguesamento da palavra inglesa sandwich. As duas formas, sande e sandes, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo sanduíche, sendo que no caso de sandes se verifica o acréscimo paragógico de um -s expressivo.

O plural de sande forma-se de modo regular, acrescentando um s ao final da palavra (ex.: comeu uma sande de fiambre / comeu duas sandes de fiambre), enquanto a palavra sandes é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.: a sandes de frango estava deliciosa / as sandes de frango estavam deliciosas). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como cosmo / cosmos, lava-loiça / lava-loiças ou pobretana / pobretanas.


Ver todas