PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fustigava-lhes

fustigo | n. m.

Pancada com o conto da lança....


açoiteira | n. f.

Ponta das rédeas com que o cavaleiro fustiga a cavalgadura....


fustigador | adj. n. m.

Que ou aquele que fustiga....


fustigante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou o que fustiga....


açoitar | v. tr. | v. pron.

Dar açoites em....


fustigar | v. tr.

Bater com vara flexível, com chibata, junco, etc....


perseguir | v. tr.

Ir no encalço de (ex.: perseguir a presa)....


profligar | v. tr.

Deitar por terra; causar a destruição de....


surrar | v. tr. | v. pron.

Tirar o pêlo às peles e limpar-lhes o carnaz....


tocar | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

Pôr a mão ou o dedo em....


varejar | v. tr. | v. intr.

Agitar ou sacudir com vara....


vergastar | v. tr.

Bater com vergasta em....


zimbrar | v. tr. | v. intr.

Açoitar, zurzir, fustigar....


zurzir | v. tr.

Dar golpes ou desferir pancadas em....


chicotar | v. tr.

Bater com chicote; dar chicotadas em....



Dúvidas linguísticas



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).




Havermos: usa-se hífen entre o r e o m ou escreve-se tudo junto?
As flexões do infinitivo pessoal ou do futuro do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) não se grafam com hífen (ex.: darmos, fazermos, partirmos, havermos).

Ver todas