PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

forrageiros

alforba | n. f.

Planta forrageira da família das leguminosas....


enxu | n. m.

Especie de vespa....


alforfa | n. f.

Planta forrageira da família das leguminosas....


alfova | n. f.

Planta forrageira da família das leguminosas....


Espécie de fava (Vicia faba equina) com uso medicinal e forrageiro....


feno-grego | n. m.

Planta forrageira da família das leguminosas....


trigo-moiro | n. m.

Planta herbácea da família das poligonáceas (Fagopyrum esculentum), que se cultiva como forrageira e pelas sementes comestíveis....


Planta herbácea da família das poligonáceas (Fagopyrum esculentum), que se cultiva como forrageira e pelas sementes comestíveis....


trigo-mouro | n. m.

Planta herbácea da família das poligonáceas (Fagopyrum esculentum), que se cultiva como forrageira e pelas sementes comestíveis....


Planta herbácea da família das poligonáceas (Fagopyrum esculentum), que se cultiva como forrageira e pelas sementes comestíveis....


Espécie de fava (Vicia faba equina) com uso medicinal e forrageiro....


forrageiro | adj. | n. m.

Relativo a forragem....


amendoeirana | n. f.

Planta forrageira da família das leguminosas nativa da América do Sul....



Dúvidas linguísticas



Está correcta a palavra bidãos como plural de bidão ou deveria ser bidões?
A palavra bidão forma o plural regular bidões e não *bidãos.



Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.

Ver todas