PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fogo

Que vomita raios; que lança fogo; que arremessa projécteis....


fuzilado | adj.

Justiçado ou assassinado com arma de fogo....


greguês | adj.

Diz-se de um fogo que ardia na água....


ígneo | adj.

Que tem fogo ou é de fogo....


ignípede | adj. 2 g.

Que tem pés de fogo....


ignipotente | adj. 2 g.

Senhor do fogo (falando-se de Vulcano)....


ignívomo | adj.

Que vomita fogo (ex.: olhos ignívomos)....


nutrido | adj.

Forte e continuado (fogo)....


pírico | adj.

Relativo ao fogo ou à pira....


Produzido pelo fogo ou pela acção do calor....


vulcâneo | adj.

Relativo a Vulcano, deus romano do fogo....


vulcaniano | adj.

Diz-se de um tipo de erupção vulcânica caracterizada pela emissão de lavas viscosas e por violentas explosões....


igni- | elem. de comp.

Exprime a noção de fogo (ex.: ignífugo)....


curado | adj.

Que secou ao calor do sol ou do fogo (ex.: queijo curado)....


piro- | elem. de comp.

Exprime a noção de fogo ou calor (ex.: pirofobia)....


abrasamento | n. m.

Incêndio, destruição pelo fogo....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Gostaria de saber se após esta revisão ortográfica, o acento diferencial da palavra "PÊLO" caiu ou continua existindo.
Como poderá verificar no ponto 9.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas pelo (contracção de por + o), pêlo (substantivo) e pélo (forma do verbo pelar) deixam de se distinguir pelo acento gráfico, passando a haver apenas uma forma (pelo) para três palavras homónimas.
O mesmo acontece com outras palavras graves homógrafas de palavras ditas "proclíticas", por exemplo côa (forma verbal de coar e topónimo), pára (forma verbal de parar) e péla (substantivo feminino e forma verbal de pelar), passam, respectivamente, a coa (homónimo da contracção pouco usada > com+a), para (homónimo da preposição) e pela (homónimo da contracção > por+a).


Ver todas