PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

feldspato

ortósio | n. m.

Espécie de feldspato alcalino encontrado em granitos....


pegmatite | n. f.

Rocha ordinariamente granulosa que tem por base o feldspato e o quartzo....


ortoclásio | n. m.

Mineral do grupo dos feldspatos....


plagióclase | n. f.

Silicato de alumínio, sódio e cálcio, do grupo dos feldspatos....


Silicato de alumínio, sódio e cálcio, do grupo dos feldspatos....


traquito | n. m.

Rocha magmática extrusiva, rica em feldspato alcalino....


sienito | n. m.

Espécie de rocha granítica, sem quartzo, formada de feldspatos potássicos e de anfíbolos....


gnaisse | n. m.

Rocha metamórfica laminada, composta de feldspato, quartzo, mica e outros elementos....


albite | n. f.

Espécie de feldspato....


gneisse | n. m.

Rocha metamórfica laminada, composta de feldspato, quartzo, mica e outros elementos....


granito | n. m.

Rocha primitiva granular, muito dura, de coloração variada e composta de feldspato, mica e quartzo....


leucite | n. f.

Espécie de feldspato de lustre vítreo....


porcelana | n. f.

Massa de caulim e feldspato que origina um produto cerâmico, branco, impermeável, translúcido, de que se fazem objectos como jarras ou chávenas, entre outros....


sienite | n. f.

Espécie de rocha granítica, sem quartzo, formada de feldspatos potássicos e de anfíbolos....


ortose | n. f.

Espécie de feldspato....


porcelanato | n. m.

Massa de argila e feldspato que origina um produto cerâmico de baixa porosidade e alta resistência à abrasão, usado como material de revestimento (ex.: piso em porcelanato brilhante)....


feldspato | n. m.

Mineral duro, laminoso, composto de sílica alumina e potassa, que entra na constituição do granito....



Dúvidas linguísticas



O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo vir é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.: vimos) e não o pretérito perfeito (ex.: viemos), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.: no mês passado, viemos solicitar...).



Os nomes Carina e Marina como devem ser lidos e porquê? O primeiro a deve ser aberto ou fechado?
Carina e Marina são duas palavras graves, isto é, com acento de intensidade na penúltima sílaba (Carina, Marina).

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o nas palavras dobra e dobrar, o som ó [vogal mais baixa] da palavra dobra (com acento tónico em do) passa a pronunciar-se u [vogal mais alta] em dobrar pois a sílaba tónica passou a ser a última dobrar.

Por esta ordem de ideias, o mais natural é que o primeiro a de Carina e Marina seja pronunciado como vogal central semifechada (a mesma que se pode encontrar em cama) e não como vogal central aberta (a que se pode encontrar em pá). No entanto, e especialmente no caso de Carina, é muito frequente a pronúncia como vogal aberta. Esta pronúncia não pode, no entanto, ser considerada incorrecta, pois corresponde apenas a uma alternância vocálica entre uma vogal aberta e uma vogal semifechada.


Ver todas