Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
cornucópia
significa
entrar
receber
bónus
grelo
saque
marqueteiro
disponível
exceção
sacar
recebido
inefável
grátis
mitigar
recíproco
catraia
plataforma
resgatar
inerente
Pesquisa nas Definições por:
excursadas
excurso
| n. m.
Excursão.
...
excursar
| v. intr.
Fazer excurso; discorrer.
...
Dúvidas linguísticas
meia voz / meia-voz
Meia voz
ou
meia-voz
? Nas buscas que fiz encontrei
meia voz
usado comummente em Portugal e
meia-voz
usado no Brasil.
O registo lexicográfico não é unânime no registo de palavras hifenizadas (ex.:
meia-voz
)
versus
locuções (ex.:
meia voz
), como se poderá verificar pela consulta de algumas obras de referência para o português. Assim, podemos observar que é registada a locução
a meia voz
, por exemplo, no
Vocabulário da Língua Portuguesa
, de Rebelo GONÇALVES (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), no
Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea
da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), no
Novo Dicionário Aurélio
(Curitiba: Editora Positivo, 2004); esta é também a opção do
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
, na entrada
voz
. Por outro lado, a palavra hifenizada
meia-voz
surge registada no
Dicionário Houaiss
(Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).
Esta falta de consenso nas obras lexicográficas é consequência da dificuldade de uso coerente do hífen em português (veja-se a este respeito a
Base XV
do Acordo Ortográfico de 1990 ou o texto vago e pouco esclarecedor da Base XXVIII do
Acordo Ortográfico de 1945
para a ortografia portuguesa). Um claro exemplo da dificuldade de registo lexicográfico é o registo, pelo
Grande Dicionário da Língua Portuguesa
(Porto: Porto Editora, 2004), da locução
a meia voz
no artigo
voz
a par do registo da locução
a meia-voz
no artigo
meia-voz
.
é fácil para mim
Minha dúvida é: Por que passei a vida estudando que o correto é falar
para eu fazer
,
para eu comer
, e etc., se a frase
É fácil para mim estudar
não está errada? Podem explicar essa última frase.
De facto, nos contextos exemplificados com duas orações na resposta
para eu/para mim
(ex.:
isto é para eu fazer
), deverá ser usado o pronome sujeito, pois na oração
para eu fazer
, o pronome desempenha essa função de sujeito. No caso do exemplo
É fácil para mim estudar
, o contexto é semelhante àquele referido na resposta
pronomes pessoais rectos e oblíquos
, em que o pronome não desempenha a função de sujeito, pois esta frase pode ser decomposta em
Estudar
[sujeito]
é fácil
[predicado]
para mim
[adjunto adverbial de interesse].
Ver todas
Palavra do dia
graúlho
graúlho
(
gra·ú·lho
gra·ú·lho
)
nome masculino
Semente da uva.
=
BAGULHO, GRAINHA
Origem etimológica:
grão + -ulho
.