PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

democrática

Relativo à democracia ou aos democratas....


Fórmula que resume a condição essencial da ordem nas sociedades democráticas....


democracia | n. f.

Governo em que o povo exerce a soberania, directa ou indirectamente....


zaire | n. m.

Antiga unidade monetária do Zaire e da actual República Democrática do Congo....


udenismo | n. m.

Conjunto dos ideais políticos da União Democrática Nacional, partido fundado em 1945 e extinto em 1965....


zairense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ao Zaire, actual República Democrática do Congo....


trabalhismo | n. m.

Conjunto de teorias sobre a situação económica dos operários....


ocapi | n. m.

Mamífero ruminante (Okapia johnstoni), da família dos girafídeos, mas de pescoço muito curto, com pelagem listrada na parte posterior e nas patas, medindo cerca de um metro de altura no garrote, encontrado na República Democrática do Congo....


emedebismo | n. m.

Conjunto das doutrinas e do pensamento político do Movimento Democrático Brasileiro....


pessedismo | n. m.

Conjunto das doutrinas e do pensamento político do Partido Social Democrático brasileiro....


pedessismo | n. m.

Conjunto das doutrinas e do pensamento político do Partido Democrático Social....


pedetismo | n. m.

Conjunto das doutrinas e do pensamento político do Partido Democrático Trabalhista....


peemedebismo | n. m.

Conjunto das doutrinas e do pensamento político do Partido do Movimento Democrático Brasileiro....


sango | n. m.

Língua oficial da República Centro-Africana, falada também na República Democrática do Congo e no Chade....


congolês | adj. n. m.

Relativo à República Democrática do Congo (antigo Zaire e Congo Belga) ou indivíduo natural, habitante ou cidadão desse país africano....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber algo sobre a palavra tauba, pois ouvi dizer que a palavra não está errada, mas achei em dicionário algum... Então fiquei em dúvida se ela é uma palavra nativa da língua portuguesa, ou é uma forma errada de pronunciá-la!
A palavra tauba não se encontra averbada em nenhum dicionário de língua portuguesa por nós consultado e o seu uso é desaconselhado na norma portuguesa. Trata-se de uma deturpação por metátese (troca da posição de fonemas ou sílabas de um vocábulo) da palavra tábua. Essa forma deturpada é usada em registos informais ou populares de língua, mais característicos da oralidade.

Regra geral, os dicionários registam o léxico da norma padrão, respeitando a ortografia oficial e descurando as variantes dialectais e populares. Ao fazê-lo, demarca-se o português padrão, aquele que é ensinado oficialmente, do português não padrão, aquele que se vai mantendo por tradição oral, em diferentes regiões do espaço lusófono. Ainda assim, há alguns exemplos deste português não padrão que se encontram registados em dicionários da língua padrão, seja porque surgem com alguma frequência em textos literários, seja porque se generalizaram em alguns estratos, seja para reencaminhar o consulente para a forma correcta. Tal acontece em obras como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que regista, por exemplo, palavras como açucre, fror, frechada, prantar, pregunta, preguntar ou saluço a par das formas oficiais açúcar, flor, flechada, plantar, pergunta, perguntar, soluço, ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, que regista palavras como bonecra, noute e aguantar a par das formas boneca, noite e aguentar.




Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.

Ver todas