PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

deixaríamos

aclasto | adj.

Que deixa passar a luz sem reflexão....


Que deixa ver os objectos sem irisação....


aliquanta | adj. f.

Diz-se da parte que não divide o todo sem deixar resto....


ao | contr.

Contracção da preposição a e do artigo ou pronome o (ex.: entregou a mercadoria ao cliente; deu um beijo à avó; deixou um aviso aos mais destemidos; vamos às compras?)....


Que se deixa dominar ou arrastar por outrem....


Que facilmente se deixa subornar....


concludente | adj. 2 g.

Que conclui ou leva a uma conclusão....


deixado | adj.

Que não se importa....


desconfiante | adj. 2 g.

Que tem desconfiança; que deixa de confiar....


Que tem a barriga deprimida (por fome, magreza, etc.)....


Que deixa passar facilmente o calor....


Que se divide ou subdivide em dois....


dicótomo | adj.

Que se divide ou subdivide em dois....


Diz-se dos cristais que só deixam ver metade das suas faces....



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Qual é o feminino de maestro?
O feminino de maestro é maestrina.

Ver todas