PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

coquetel

martíni | n. m.

Coquetel feito com gim e com vermute branco....


coqueteleira | n. f.

Recipiente com tampa usado para misturar os ingredientes de um coquetel....


coquetelaria | n. f.

Arte ou técnica fazer bebidas que resultam de duas ou mais bebidas alcoólicas, às quais se pode juntar sumos de frutas, natas ou outros ingredientes....


mixologia | n. f.

Estudo da combinação de ingredientes para um coquetel (ex.: mixologia molecular)....


mixólogo | n. m.

Pessoa que é especialista em mixologia ou que estuda combinações de ingredientes para coquetéis....


gim-tónica | n. 2 g.

Coquetel feito com gim e com água tónica....


mixologista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é especialista em mixologia ou estuda combinações de ingredientes para coquetéis....


shaker | n. m.

Recipiente com tampa usado para misturar os ingredientes de um coquetel....


gim-tónico | n. m.

Coquetel feito com gim e com água tónica....


coquetel | n. m.

Mistura de duas ou mais bebidas, geralmente alcoólicas, às quais se pode juntar sumos de frutas, natas ou outros ingredientes....


cocktail | n. m.

Mistura de duas ou mais bebidas, geralmente alcoólicas, às quais se pode juntar sumos de frutas, natas ou outros ingredientes....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).


Ver todas