Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
significa
saque
entrar
grátis
sacar
bônus
receber
recebido
exceção
virgula
conta
inefável
bónus
mitigar
registro
disponível
instalar
acesso
acessar
plataforma
Pesquisa nas Definições por:
contravenho
contravir
| v. tr. | v. intr.
Transgredir.
...
Dúvidas linguísticas
semi-sombra / semissombra
Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever:
semi sombra
,
semisombra
,
semi-sombra
ou
semissombra
?
A grafia correcta é
semi-sombra
, se estiver a utilizar a ortografia segundo o
Acordo Ortográfico de 1945
, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o
Vocabulário da Língua Portuguesa
, de Rebelo Gonçalves, o prefixo
semi-
só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por
h
(ex.:
semi-homem
),
i
(ex.:
semi-inconsciente
),
r
(ex.:
semi-racional
) ou
s
(ex.:
semi-selvagem
). Já o
Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa
, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.:
semiaberto
,
semiesfera
,
semioficial
,
semiuncial
) e a norma brasileira (ex.:
semi-aberto
,
semi-esfera
,
semi-oficial
,
semi-uncial
). Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o
Acordo Ortográfico de 1990
, a grafia correcta é
semissombra
. Segundo este acordo, na sua
Base XVI
, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por
r
ou
s
, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.:
semi
rr
acional
,
semi
ss
egredo
). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por
h
(ex.:
semi-histórico
) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.:
semi-internato
) e não quando se trata de vogal diferente (ex.:
semiautomático
).
queixar-se
Podem informar-me se o verbo
queixar-se
pode ser utilizado sem o pronome reflexivo e em que situação isso ocorre.
O verbo
queixar-se
é um verbo pronominal; no entanto, o pronome
se
não é um pronome reflexo, mas o que é designado por “
se
inerente”. Esta construção é diferente da construção reflexa
lavar-se
, em que o sujeito é ao mesmo tempo agente e paciente da sua acção (
eu lavo-me = eu sou lavado por mim
), ou da construção reflexa recíproca
beijar-se
, em que um sujeito complexo ou colectivo é ao mesmo tempo agente e paciente da mesma acção (
o casal beija-se = cada um dos elementos do casal beija e é beijado
); em ambas estas construções, o pronome reflexo desempenha uma função de complemento directo. Na construção
queixar-se
, porém,
não há uma acção do sujeito sobre si próprio (
eu queixo-me = *eu sou queixado por mim
; o asterisco indica agramaticalidade), e o pronome pessoal não tem valor reflexo, nem reflexo recíproco, nem impessoal, nem apassivante, mas parece fazer parte do verbo e das suas propriedades lexicais. No caso de
queixar-se
, nenhuma das acepções do verbo permite outra forma que não a pronominal (ex.:
*ele queixou à irmã; *o doente queixava de dores de cabeça
). Há ainda o caso de outros verbos que admitem quer uma construção não pronominal (ex.:
esqueci o livro em casa
) quer uma construção pronominal com um
se
inerente (ex.:
esqueci-me do livro em casa
).
Ver todas
Palavra do dia
fiomel
fiomel
(
fi·o·mel
fi·o·mel
)
nome masculino
[Portugal: Beira]
[Portugal: Beira]
Pessoa muito fraca e adoentada.
Origem etimológica:
talvez de
fio + mel
.
Plural: fioméis.
Plural: fioméis.