PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

coisar

coisada | n. f.

Grande quantidade de coisas heterogéneas (ex.: arrume aquela coisada toda que deixou em cima da mesa)....


coisarada | n. f.

Quantidade ou conjunto de várias coisas (ex.: para que serve tanta coisarada?)....


aquelar | v. tr.

Usa-se com diversos significados, em vez de um verbo que se ignora ou que não se quer ou consegue dizer....


cousar | v. tr. e intr.

O mesmo que coisar....


Palavra, geralmente de uso coloquial e de significado vago, que tem diversos sentidos consoante o contexto em que é usada (ex.: coisar e bacana são palavras-ónibus)....


coisar | v. tr. e intr.

Usa-se com diversos significados, em vez de um verbo que se ignora ou que não se quer ou consegue dizer (ex.: não percebo nada de computadores e não consigo coisar isto; o bolo coisou)....



Dúvidas linguísticas


Pedófilo é a pessoa que tem atracção sexual por crianças. Como se chama então às pessoas que têm atracção por pés?


Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!


Ver todas