PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cascalhe

Que é abundante em cascalho; cascalhoso....


nerítico | adj.

Diz-se de um depósito marinho constituído por seixos, cascalho, areia, vasa e lama que se acumulam no planalto continental....


curuzu | n. m.

Excremento....


piçarra | n. f.

Terra misturada com areia e pedras....


rípio | n. m.

Pedra miúda com que se enchem os vãos que as grandes pedras deixam na construção das paredes....


corrido | adj. | n. m.

Que correu ou que se correu....


brita | n. f.

Pedra partida em pequenos fragmentos; pedra britada....


burgalhão | n. m.

Monte de cascalho, conchas e areia, no fundo dos rios ou do mar....


burgo | n. m.

Cascalho misturado com areia grossa....


gupiara | n. f.

Terra em que se pode pesquisar diamantes, no alto de um morro....


crupiara | n. f.

Terra em que se pode pesquisar diamantes, no alto de um morro....


guapiara | n. f.

Terra em que se pode pesquisar diamantes, no alto de um morro....


grupiara | n. f.

Terra em que se pode pesquisar diamantes, no alto de um morro....


itaipaba | n. f.

Rocha por cima da qual passam as águas que depois se precipitam com violência....


itaipava | n. f.

Rocha por cima da qual passam as águas que depois se precipitam com violência....


concreto | adj. | n. m.

Consistente, espesso, condensado, que tem consistência (mais ou menos sólida)....


betão | n. m.

Aglomerado artificial de pedras, cascalho e areia, unidos por meio de um ligante hidráulico. (Equivalente no português do Brasil: concreto.)...



Dúvidas linguísticas



Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.



O antônimo de infiltrar não seria exfiltrar? Exfiltrar existe?
Os prefixos ex- e in- não possuem necessariamente sentidos opostos: o antónimo de extenso não é intenso, por exemplo.

Quanto ao vocábulo exfiltrar, este não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. O termo surge, no entanto, em algumas páginas de Internet, talvez influência do inglês exfiltrate da gíria militar, de uso recente, porque também ainda não surge em muitos dicionários de língua inglesa. De acordo com um dicionário on-line, o Infoplease Dictionary, o verbo exfiltrate (= exfiltrar) significa em inglês "escapar de uma área sob controlo inimigo".


Ver todas