Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
declino
declinar
assexuado
significa
entrar
minuta
declínio
assexuada
acompanhante
início
declive
sacar
plataforma
revogar
registrar
grátis
depósito
pleito
acessar
orografia
Pesquisa nas Definições por:
boina verde
boina-verde
| n.
...
Dúvidas linguísticas
vir-se
A entrada de "vir", no sentido de "atingir o orgasmo", está classificada como verbo pronominal. Não será reflexo?
concordâncias (II)
Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase
Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante
existe uma locução (
aquele grupo de jovens
) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (
quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante
) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é
grupo
, e é com este substantivo que deve concordar o verbo
encontrar
. Desta forma, a frase correcta seria
Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante
."
Sendo que a frase em questão foi retirada do
Campeonato Nacional de Língua Portuguesa
, e a frase completa é "
Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava
". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "
(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)
". Mas se assim for, também seria de considerar "
aonde o Diogo os aguardava
", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "
os aguardava
", mas sim "
o aguardava
". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "
deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo.
" (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "
aonde Diogo os esperava
". Não deveria ser "
onde
"?
Ver todas
Palavra do dia
ilaquear
ilaquear
(
i·la·que·ar
i·la·que·ar
)
Conjugação:
regular.
Particípio:
regular.
verbo transitivo
1.
Prender com laço.
=
ENLAÇAR, ENLEAR
2.
[Figurado]
[Figurado]
Anular o efeito ou a influência de (ex.:
ilaquear uma teoria
).
=
QUEBRAR
verbo transitivo, intransitivo e pronominal
3.
[Figurado]
[Figurado]
Fazer cair ou cair em logro.
=
CONFUNDIR, ENGANAR, ENLEAR, ENREDAR
verbo intransitivo e pronominal
4.
[Figurado]
[Figurado]
Cair em tentação.
Origem etimológica:
latim
illaqueo, -are
, apanhar no laço, enlaçar, apanhar, seduzir.