PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

arfará

tefe-tefe | n. m. | adv.

O arfar do peito....


soluço | n. m.

Contracção espasmódica do diafragma acompanhada de um ruído particular, produzido pela passagem do ar na glote....


afocinhar | v. tr. | v. intr.

Acometer com o focinho....


arfar | v. intr.

Baloiçar....


caturrar | v. intr.

Discutir como caturra....


respirar | v. intr. | v. tr. | v. tr. e intr. | n. m.

Aspirar e expelir consecutivamente o ar por meio dos pulmões....


soluçar | v. intr. | v. tr. | n. m.

Soltar soluços; chorar, acompanhando o choro com soluços....


zimbrar | v. tr. | v. intr.

Açoitar, zurzir, fustigar....


arfadura | n. f.

O mesmo que arfada....


arfada | n. f.

Acto ou efeito de arfar....


arfagem | n. f.

Acto ou efeito de arfar....


arquejar | v. intr.

Respirar a custo....


ressolhar | v. intr.

Sofrer nos olhos as consequências do sol forte....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Qual devo utilizar: organizativo ou organizacional?
Os adjectivos organizacional e organizativo encontram-se ambos registados em dicionários de língua portuguesa. Existe, no entanto, uma ligeira diferença semântica entre esses dois vocábulos: organizativo significa “que organiza” e organizacional tem o significado “que é relativo a organização”.

Ver todas