PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

alparca

alpercata | n. f.

Calçado em que a sola, de corda ou de borracha, se ajusta ao pé por meio de tiras de couro ou de pano....


alparca | n. f.

Calçado em que a sola, de corda ou de borracha, se ajusta ao pé por meio de tiras de couro ou de pano....


alpargata | n. f.

Calçado em que a sola, de corda ou de borracha, se ajusta ao pé por meio de tiras de couro ou de pano....


alpergata | n. f.

Calçado em que a sola, de corda ou de borracha, se ajusta ao pé por meio de tiras de couro ou de pano....


apragata | n. f.

Calçado em que a sola, de corda ou de borracha, se ajusta ao pé por meio de tiras de couro ou de pano....


alpaca | n. f.

Mamífero ruminante (Vicugna pacos) da família dos camelídeos, parecido com a vicunha, de pelagem longa e sedosa, encontrado nos Andes, na América do Sul....


alpaca | n. f.

Liga de cobre, zinco, níquel e prata empregada na fabricação de talheres, moedas, etc....


pragata | n. f.

Calçado em que a sola, de corda ou de borracha, se ajusta ao pé por meio de tiras de couro ou de pano....


paragata | n. f.

Calçado em que a sola, de corda ou de borracha, se ajusta ao pé por meio de tiras de couro ou de pano....


pargata | n. f.

Calçado em que a sola, de corda ou de borracha, se ajusta ao pé por meio de tiras de couro ou de pano....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Por favor poderiam me dar o feminino desta frase: Os músicos estão na praça!
Uma frase não tem feminino ou masculino.

Se a questão se coloca quanto ao sujeito Os músicos, o feminino da palavra músico é música (ex.: Ela é música). Se se referir ao conjunto de músicos e músicas, então terá de ser Os músicos. Assim, se o sujeito da frase for feminino plural, será As músicas (mesmo podendo ser confundido com as músicas = as canções, as melodias).


Ver todas