PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

acabamento

Tosco; desajeitado; mal-acabado....


babau | interj.

Expressão usada para indicar que algo se perdeu ou se acabou....


chavasco | adj.

Bronco; grosseiro; mal acabado....


chanesco | adj.

Mal acabado, grosseiro....


concludente | adj. 2 g.

Que conclui ou leva a uma conclusão....


cotito | adj.

Curto e malfeito; mal-acabado....


exigente | adj. 2 g.

Que tem exigências; que exige....


findo | adj.

Que acabou....


inacabado | adj.

Não acabado, incompleto....


inacabável | adj. 2 g.

Que se não pode acabar; infindo....


imarcescível | adj. 2 g.

Que não murcha; que está sempre viçoso (ex.: rosas imarcescíveis)....


interminável | adj. 2 g.

Sem fim; que leva muito tempo a acabar....


Que põe termo a instância ou acção judicial por ter acabado o prazo legal; que causa perempção....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.

Ver todas