PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

abanicares

flabeli- | elem. de comp.

Exprime a noção de leque (ex.: flabelípede)....


abanar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Agitar o ar com abano ou leque....


abanicar | v. tr. | v. intr.

Agitar o abanico....


abanico | n. m. | n. m. pl.

Pequeno abano....


Ave passeriforme (Rhipidura kordensis) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Chaetorhynchus papuensis) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Rhipidura dryas) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Rhipidura rennelliana) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Rhipidura albiventris) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Rhipidura teysmanni) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Rhipidura aureola) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Rhipidura nigrocinnamomea) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Eutrichomyias rowleyi) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Rhipidura albiscapa) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Rhipidura brachyrhyncha) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Rhipidura nigritorquis) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Rhipidura albogularis) da família dos ripidurídeos....


Ave passeriforme (Rhipidura euryura) da família dos ripidurídeos....



Dúvidas linguísticas



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).



Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).


Ver todas