PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Sucumbida

Alusão de Lucano à fidelidade de Catão a Pompeio vencido por César; cita-se a propósito daqueles que não abandonam uma causa, mesmo depois de ela ter sucumbido....


vencido | adj. | n. m.

Que sucumbiu numa luta ou foi dominado pelo adversário....


sucumbido | adj. | adj. n. m.

Cuja demanda ou cujo pedido formulado numa acção judicial foi rejeitado (ex.: parte sucumbida; o sucumbido arcou com custas e honorários)....


sucumbente | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que sucumbe....


acurvar | v. tr., intr. e pron. | v. intr.

Fazer curvar ou tornar-se curvo....


afocinhar | v. tr. | v. intr.

Acometer com o focinho....


patear | v. tr. e intr.

Dar pateada....


sobreviver | v. tr. | v. tr. e intr.

Continuar a viver depois de outra pessoa ou de outra coisa deixar de existir (ex.: sobreviver ao cônjuge)....


extremo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Situado na extremidade....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas