PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    FECHAM-LHOS

    concludente | adj. 2 g.

    Que conclui ou leva a uma conclusão....


    conivente | adj. 2 g.

    Que está de conivência....


    entótico | adj.

    Diz-se dos fenómenos da visão que se manifestam quando os olhos estão fechados....


    Em que há imperfuração; que tem oclusão ou fechamento anormal (ex.: ânus imperfurado)....


    incluso | adj.

    Que está incluído ou contido (ex.: veja a bula inclusa na caixa do medicamento)....


    noctifloro | adj.

    Diz-se das plantas cujas flores se abrem ao anoitecer e se fecham com o dia....


    oclusivo | adj.

    Que produz oclusão....


    ocluso | adj.

    Em que há oclusão....


    opilativo | adj.

    Que causa entupimento ou obstrução; que opila....


    personado | adj.

    Que tem aspeto semelhante ao de um rosto ou focinho....


    emperrado | adj.

    Que abre, fecha ou desliza com dificuldade....


    Limite máximo estabelecido de indivíduos ou entidades que podem ser admitidos num organismo ou instituição (ex.: houve aumento do numerus clausus nas faculdades de medicina)....



    Dúvidas linguísticas


    A utilização de aspas dentro de aspas é correta, como quando, por exemplo, se realça uma palavra dentro de uma citação, ou se cita algo dentro de outra citação? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei" (palavras realçadas). Um deles está bem perto, que é o do art. 42, § 1.º" (fim de citação). Outras dúvidas relacionadas: O que fazer quando a palavra realçada for a última da citação, fazendo com que as aspas de uma e outra coincidam? Utilizam-se uma ou duas aspas no final da frase? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei". ou "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei"". As aspas vêm antes ou depois do ponto final numa citação? Exemplo: "Eu adoro chocolate". ou "Eu adoro chocolate."


    As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.