PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Fés

    Do Evangelho; conforme manda o Evangelho; que segue a lei de Cristo....


    fementido | adj.

    Que não cumpre a palavra....


    feperjuro | adj.

    Que não cumpre a palavra....


    insuspeito | adj.

    Não suspeito; sobre o qual não recai suspeita....


    pérfido | adj.

    Que falta à fé jurada; infiel; traidor....


    prometeico | adj.

    Relativo ao mito de Prometeu....


    Fórmula da Igreja Romana que tem por fim, segundo a fé, obter da misericórdia divina que chova, em anos de secas muito prolongadas, prejudiciais à agricultura, etc....


    bona fide | loc.

    De boa fé (ex.: Proceder ou enganar-se, bona fide)....


    Expressão apócrifa usada para indicar que a fé, para crer, não necessita de se compreender, erroneamente atribuída a Tertuliano (De Carne Christi) e também a Santo Agostinho....


    Os romanos acusavam os cartagineses de violar muitas vezes os tratados, pelo que fé púnica equivale, pois, a má-fé....


    Que é contrário à fé ou à cultura islâmica; que se opõe ao islamismo ou ao islão (ex.: preceito anti-islâmico; xenofobia anti-islâmica)....


    confiança | n. f.

    Coragem proveniente da convicção no próprio valor....


    missão | n. f.

    Acto de enviar ou de ser enviado....


    missionário | n. m. | adj.

    Aquele que foi incumbido de realizar determinada missão....


    Livro antigo em que se descreviam certas cerimónias religiosas especialmente as relativas aos sacramentos. (Com inicial maiúscula.)...


    saltimbarca | n. f.

    Vestimenta rústica aberta pelos lados....


    símbolo | n. m.

    Figura ou imagem que representa à vista o que é puramente abstracto....


    simonianos | n. m. pl.

    Membros de uma seita segundo a qual podia adquirir-se por dinheiro a fé, as graças espirituais, os cargos eclesiásticos, etc....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    A palavra catequizando, aquele que aprende catequese, existe?