PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Baias

    rubicão | adj.

    Diz-se do cavalo baio, preto ou alazão, com alguns pêlos brancos disseminados na cauda....


    rubicano | adj.

    Diz-se do cavalo baio, preto ou alazão, com alguns pêlos brancos disseminados na cauda....


    gateado | adj.

    Seguro ou preso com gatos de metal....


    pesebre | n. m.

    Lugar que cada cavalgadura tem na manjedoura ou na cavalariça....


    coxia | n. f.

    Espaço estreito de passagem entre fileiras de camas, de bancos, etc....


    baia | n. f.

    Tabique ou trave que nas cavalariças separa os cavalos....


    zebruno | adj.

    De cor baia (diz-se dos cavalos ou éguas)....


    baía | n. f.

    Pequeno golfo cuja entrada é mais estreita que o interior....


    estala | n. f.

    Local para recolher cavalos....


    baço | adj.

    Que não tem cor ou que perdeu a cor....


    vaia | n. f.

    Manifestação de desagrado ou reprovação com reacções ruidosas como assobios, gritos ou pateadas, geralmente em grupo....


    Ave passeriforme (Ploceus philippinus) da família dos ploceídeos....


    torom-baio | n. m.

    Ave passeriforme (Grallaria capitalis) da família dos gralariídeos....


    Ave (Botaurus pinnatus) da família dos ardeídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Como posso acrescentar "-o" aos verbos fazer, ter ou trazer na 2ª pessoa do presente do indicativo e imperativo? Para o verbo ter costumo usar "tens-no" mas pelo que li aqui devia ser "tens-lo". Também tenho dúvida na 2ª pessoa do imperativo, pois devia ser "tem-o". Costumo usar "tem-no". O verbo fazer não costumo usar no presente, mas gostaria de saber se é "faze-lo" e confirmar que se diz "fá-lo" no imperativo.