PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Afeção

acaríase | n. f.

Afecção cutânea e contagiosa produzida por um ácaro....


escorbuto | n. m.

Afecção de curso lento, semelhante à púrpura, e que, em regra, é atribuída à falta de vitaminas nos alimentos....


impetigo | n. m.

Afecção cutânea pustulosa, contagiosa, cujas pústulas, depois de secas, formam crostas amareladas e espessas....


icto | n. m.

Ataque, choque, crise ou outra afecção ou manifestação súbita e intensa....


prurigem | n. f.

Afecção da pele caracterizada por comichão e pústulas....


pústula | n. f.

Afecção virulenta e gangrenosa produzida pela inoculação de princípios pútridos....


salsugem | n. f.

Afecção cutânea....


Afecção das raizes nervosas ou de uma zona perto das raizes nervosas....


já-começa | n. m. 2 núm.

Afecção cutânea e contagiosa produzida por um ácaro....


ciatalgia | n. f.

Afecção dolorosa do nervo ciático....


discopatia | n. f.

Afecção de um disco intervertebral....


ateromatose | n. f.

Afecção degenerativa das artérias, muito espalhada, que associa as lesões da arteriosclerose e do ateroma....


artrose | n. f.

Afecção degenerativa não inflamatória de uma articulação....


carbúnculo | n. m.

Afecção virulenta e gangrenosa produzida pela inoculação de princípios pútridos; pústula maligna....


cobreiro | n. m.

Afecção caracterizada por erupções vesiculosas da pele, localizadas no trajecto dos nervos da sensibilidade....


eczema | n. m.

Afecção vesiculosa e pruriente da pele....


eclampsia | n. f.

Afecção que se manifesta nas parturientes ou nas mulheres que estão próximas do termo da gestação, caracterizada por espasmos convulsivos epileptiformes e urinas albuminúricas....


ginecopatia | n. f.

Afecção dos órgãos genitais da mulher....



Dúvidas linguísticas



Última crónica de António Lobo Antunes na Visão "Aguentar à bronca", disponível online. 1.º Parágrafo: "Ficaram por ali um bocado no passeio, a conversarem, aborrecidas por os homens repararem menos nelas do que desejavam."; 2.º Parágrafo: "nunca imaginei ser possível existirem cigarros friorentos, nunca os tinha visto, claro, mas aí estão eles, a tremerem. Ou são os dedos que tremem?".
Dúvidas: a conversarem ou a conversar? A tremerem ou a tremer?
O uso do infinitivo flexionado (ou pessoal) e do infinitivo não flexionado (ou impessoal) é uma questão controversa da língua portuguesa, sendo mais adequado falar de tendências do que de regras, uma vez que estas nem sempre podem ser aplicadas rigidamente (cf. Celso CUNHA e Lindley CINTRA, Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 482). É também por essa razão que dúvidas como esta são muito frequentes e as respostas raramente podem ser peremptórias.

Em ambas as frases que refere as construções com o infinitivo flexionado são precedidas pela preposição a e estão delimitadas por pontuação. Uma das interpretações possíveis é que se trata de uma oração reduzida de infinitivo, com valor adjectivo explicativo, à semelhança de uma oração gerundiva (ex.: Ficaram por ali um bocado no passeio, a conversarem, aborrecidas [...] = Ficaram por ali um bocado no passeio, conversando, aborrecidas [...]; nunca imaginei ser possível existirem cigarros friorentos [...] mas aí estão eles, a tremerem. = nunca imaginei ser possível existirem cigarros friorentos [...] mas aí estão eles, tremendo.). Nesse caso, não há uma regra específica e verifica-se uma oscilação no uso do infinitivo flexionado ou não flexionado.

No entanto, se estas construções não estivessem separadas por pontuação do resto da frase, não tivessem valor adjectival e fizessem parte de uma locução verbal, seria obrigatório o uso da forma não flexionada: Ficaram por ali um bocado no passeio a conversar, aborrecidas [...] = Ficaram a conversar por ali um bocado no passeio, aborrecidas [...]; nunca imaginei ser possível existirem cigarros friorentos [...] nunca os tinha visto, claro, mas aí estão eles a tremer. = nunca imaginei ser possível existirem cigarros friorentos [...] nunca os tinha visto, claro, mas eles aí estão a tremer. Neste caso, a forma flexionada do infinitivo pode ser classificada como agramatical (ex.: *ficaram a conversarem, *estão a tremerem [o asterisco indica agramaticalidade]), uma vez que as marcas de flexão em pessoa e número já estão no verbo auxiliar ou semiauxiliar (no caso, estar e ficar).




Gostaria de saber o significado de "a favor de".
A locução prepositiva a favor de, sinónima da locução em favor de, significa, de acordo com o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, “favorável a ou partidário de” (ex.: o político era a favor da liberalização do consumo de drogas) e “em proveito ou benefício de” (ex.: o concerto foi realizado a favor das vítimas do furacão).

Ver todas