Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Pesquisa por "-tipo" nas definições

heterótipo | adj.
    Que é diverso ou tem tipo diferente....

polítipo | adj.
    Diz-se dos géneros que contêm muitas espécies....

-tipo | elem. de comp.
    Exprime a noção de imagem, marca ou modelo (ex.: estereótipo)....

tipo- | elem. de comp.
    Exprime a noção de impressão (ex.: tipofotografia)....

monótipo | n. m. | adj.
    Máquina de compor, com caracteres móveis. (Difere do linótipo, por fundir os caracteres letra a letra, enquanto o linótipo funde linha a linha.)...

paleótipo | n. m.
    Documento escrito cuja grafia demonstra antiguidade....

logótipo | n. m.
    Conjunto formado por letras e/ou imagens, com design que identifica, representa ou simboliza uma entidade, uma marca, um produto, um serviço, etc....

logotipo | n. m.
    O mesmo que logótipo....

fenótipo | n. m.
    Conjunto de características que constituem a manifestação de um genótipo....

somatótipo | n. m.
    Cada um dos tipos de classificação do corpo humano segundo a sua estrutura física....

estenótipo | n. m.
    Máquina com teclas, destinada à escrita estenográfica para acompanhar a velocidade da fala....

telétipo | n. m.
    Marca particular de telescritor....

monotipo | n. f.
    Máquina de compor, com caracteres móveis. (Difere do linótipo, por fundir os caracteres letra a letra, enquanto o linótipo funde linha a linha.)...

cariótipo | n. m.
    Conjunto de cromossomas cujas caraterísticas são próprias de uma espécie....

genótipo | n. m.
    Conjunto das informações genéticas de célula, organismo ou indivíduo ou parte específica dessa informação genética....

biótipo | n. m.
    Grupo de indivíduos com o mesmo genótipo....

tipo | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.
    Que serve de referência ou de modelo (ex.: perfil tipo). [Como adjectivo, pode ser ligado por hífen ao nome que qualifica (ex.: personagem-tipo).]...

estereótipo | n. m.
    Chapa obtida pela fusão de chumbo numa matriz ou numa impressão....

Dúvidas linguísticas


Qual o feminino de luarento?
O adjectivo luarento é regular, pelo que o feminino se forma retirando o morfema -o do masculino e acrescentando o morfema -a do feminino (ex.: noite luarenta).



A minha dúvida é a respeito da etimologia de determinadas palavras cuja raiz é de origem latina, por ex. bondade, sensibilidade, depressão, etc. No Dicionário Priberam elas aparecem com a terminação nominativa mas noutros dicionários parece-me que estão na terminação ablativa e não nominativa. Gostaria que me esclarecessem.
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, por exemplo, na etimologia de bondade, sensibilidade ou depressão, as formas que são normalmente enunciadas na forma do nominativo, seguida do genitivo: bonitas, bonitatis (ou bonitas, -atis); sensibilitas, sensibilitatis (ou sensibilitas, -atis) e depressio, depressionis (ou depressio, -onis).

Noutros dicionários gerais de língua portuguesa, é muito usual o registo da etimologia latina através da forma do acusativo sem a desinência -m (não se trata, como à primeira vista pode parecer, do ablativo). Isto acontece por ser o acusativo o caso lexicogénico, isto é, o caso latino que deu origem à maioria das palavras do português, e por, na evolução do latim para o português, o -m da desinência acusativa ter invariavelmente desaparecido. Assim, alguns dicionários registam, por exemplo, na etimologia de bondade, sensibilidade ou depressão, as formas bonitate, sensibilitate e depressione, que foram extrapoladas, respectivamente, dos acusativos bonitatem, sensibilitatem e depressionem.

Esta opção de apresentar o acusativo apocopado pode causar alguma perplexidade nos consulentes dos dicionários, que depois não encontram estas formas em dicionários de latim. Alguns dicionários optam por assinalar a queda do -m, colocando um hífen no final do étimo latino (ex.: bonitate-, sensibilitate-, depressione-). Outros, mais raros, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa optaram por enunciar os étimos latinos (ex.: bonitas, -atis; sensibilitas, -atis, depressio, -onis), não os apresentando como a maioria dos dicionários; o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa não enuncia o étimo latino dos verbos, referenciando apenas a forma do infinitivo (ex.: fazer < facere; sentir < sentire).

Palavra do dia

ge·lo·to·lo·gi·a ge·lo·to·lo·gi·a


(grego gélôs, -ôtos, riso + -logia)
nome feminino

Estudo fisiológico do riso.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/-tipo [consultado em 18-01-2022]