PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

-fobia

-fobia | elem. de comp.

Exprime a noção de medo patológico ou aversão a (ex.: gimnofobia)....


basiofobia | n. f.

Medo patológico de andar, geralmente medo de cair ao andar....


basofobia | n. f.

Medo patológico de andar, geralmente medo de cair ao andar....


galofobia | n. f.

Aversão a França ou aos franceses....


misofobia | n. f.

Medo patológico da sujidade ou de contactos contaminantes....


monofobia | n. f.

Horror patológico à solidão....


sitiofobia | n. f.

Aversão aos alimentos observada em certos doentes mentais....


uiofobia | n. f.

Aversão patológica aos filhos....


transfobia | n. f.

Repulsa ou preconceito contra o transexualismo, os transexuais ou as pessoas transgénero....


iatrofobia | n. f.

Medo patológico de médicos ou de actos médicos....


ictiofobia | n. f.

Aversão patológica a peixes....


hoplofobia | n. f.

Aversão patológica a armas, nomeadamente a armas de fogo....


cainofobia | n. f.

Medo patológico da novidade....


androfobia | n. f.

Aversão ao homem, ao sexo masculino....


anemofobia | n. f.

Terror patológico do vento....


anglofobia | n. f.

Ódio aos ingleses ou ao que é inglês....


astrofobia | n. f.

Medo patológico de relâmpagos, raios e outros fenómenos atmosféricos....




Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas