PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

íris

iridescente | adj. 2 g.

Que reflecte as cores do arco-íris....


aloftalmia | n. f.

Diferença de coloração da íris, nos dois olhos do mesmo indivíduo....


pupila | n. f.

Abertura no centro da íris que, através de contracção ou dilatação, permite controlar a entrada de luz....


aniridia | n. f.

Ausência congénita de íris....


iridectomia | n. f.

Extracção de uma parte da íris....


íris | n. m. 2 núm. | n. f. 2 núm.

Arco-íris....


irite | n. f.

Inflamação da íris....


iriz | n. m.

Doença do cafezeiro....


úvea | n. f.

Camada pigmentar da íris....


iridácea | n. f. | n. f. pl.

Família de plantas cujo tipo é o género íris....


heterocromia | n. f.

Diferença total ou parcial na coloração de partes ou órgãos que geralmente têm a mesma cor (ex.: heterocromia da íris)....


miiocéfalo | n. m.

Espécie de lesão na córnea que forma uma pequena saliência na íris, arredondada e escura, de tamanho semelhante ao da cabeça de uma mosca....


aniria | n. f.

O mesmo que aniridia....


rubeose | n. f.

Vermelhidão anormal da íris que resulta de neovascularização e que está muitas vezes associada à diabetes....


irídio | n. m.

Elemento químico (símbolo: Ir), de número atómico 77, metal friável que se encontra em certos minérios da platina....


sinéquia | n. f.

Aderência da íris à córnea ou ao cristalino....




Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.

Ver todas