PT
BR
Pesquisar
Definições



Palanca

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
palancapalanca
( pa·lan·ca

pa·lan·ca

)


nome feminino

1. [Fortificação] [Fortificação] Estacaria, geralmente coberta de terra, para fortificação. = PALANQUE

2. Pau comprido cravado na terra, geralmente para segurar algo. = ESTACA

3. Instrumento de caldeireiro que serve para alisar e estanhar.

4. O mesmo que alavanca.

5. [Portugal: Algarve] [Portugal: Algarve] Cada um dos dois paus, geralmente forrados de preto, sobre que se leva o caixão mortuário.

6. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Pasta de palha moída ou de estrume apertada em rimas.

7. [Portugal: Açores] [Portugal: Açores] Tranca, barrote.

8. [Zoologia] [Zoologia] Designação comum dos grandes antílopes africanos do género Hippotragus.

etimologiaOrigem etimológica:espanhol palanca, do latim vulgar palanca, do latim phalangae, -arum, rolos de madeira para deslocar navios.

PalancaPalanca


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Utilizamos a palavra exemplar quando nos referirmos a uma cópia dum livro. É certo falar num exemplar dum vídeo também, ou será que um vídeo tem cópias em vez de exemplares?
No caso que refere, o substantivo exemplar é sinónimo de cópia (como pode verificar pela hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa), pelo que é correcto dizer, por exemplo, Já só há um exemplar deste vídeo.