Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Oriental

orientaloriental | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

o·ri·en·tal o·ri·en·tal


(latim orientalis, -e)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Que fica a oriente ou do lado onde nasce o Sol ou é relativo a esse lado (ex.: zona oriental da cidade). = ESTE, LESTEOCIDENTAL, OESTE

2. Que é relativo a ou próprio do Oriente, região que abrange os países da Ásia e que pode incluir também alguns países da Europa oriental e do Norte de África (ex.: cultura oriental; povos orientais).

nome de dois géneros

3. Natural ou habitante do Oriente ou da Ásia.

adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

4. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  O mesmo que uruguaio.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "Oriental" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

De acordo com a marca oriental , a redução do peso contribui ainda para melhorar o “desempenho ambiental” do modelo..

Em Caderno B

...dos hospitais e a sua fusão num só, o agora chamado Hospital de Lisboa Oriental , visto que o nome originalmente proposto o de Hospital de Todos os Santos...

Em APOIAR E DEFENDER O HOSPITAL DONA ESTEFÂNIA E UM NOVO HOSPITAL PEDIATRICO PARA LISBOA!

ortodoxa oriental , dios, personaje de ficción, pintura png | PNGEgg Pintura bizantina – Liceus Pinturas...

Em Luiz Martins

...esquadrões de pilotos de caça serviram ao lado de unidades da Wehrmacht na Frente Oriental de 1941 a 1943..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...informou ontem (18) que foram detectados três novos casos de ebola na República Democrática Oriental do Congo..

Em Caderno B
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).




Qual a escrita correcta para o planeta? Urano ou Úrano?
Os vocabulários tidos como as maiores referências para o português europeu (Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves e Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado) registam apenas a forma Úrano, referindo Rebelo Gonçalves que a forma Urano, apesar de corrente, “é inexacta”. Esta indicação deve-se à forma latina Uranus, em que o U da antepenúltima sílaba é uma vogal longa (sendo o -a- da penúltima sílaba uma vogal breve), o que corresponde geralmente a uma palavra esdrúxula em português.

No entanto, parece ter havido uma regularização da acentuação da palavra (em português, o padrão mais regular de acentuação é o das palavras graves, isto é, acentuadas na penúltima sílaba), e é de facto muito corrente a forma Urano, inclusivamente com registo em dicionários. Por este motivo, e apesar de a forma Úrano ser a preferida pelos autores mais puristas, pode hoje considerar-se aceitável também a forma Urano.

pub

Palavra do dia

a·bro·que·lar a·bro·que·lar

- ConjugarConjugar

(a- + broquel + -ar)
verbo transitivo

1. Dar a forma de broquel a.

verbo transitivo e pronominal

2. Cobrir ou defender-se com broquel ou escudo (ex.: tentaram abroquelar o rei dos tiros do regicida; os soldados abroquelavam-se nas couraças).

3. [Figurado]   [Figurado]  Dar ou procurar resguardo ou protecção (ex.: não podemos abroquelar os fortes e desproteger os fracos; abroquelava-se do ruído e da confusão). = AMPARAR, DEFENDER, PRECAVER, PROTEGER, RESGUARDAR


SinónimoSinônimo Geral: BROQUELAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Oriental [consultado em 26-10-2021]