PT
BR
    Definições



    China

    A forma Chinapode ser [feminino singular de chinochino], [adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros], [nome feminino] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    china1china1
    ( chi·na

    chi·na

    )


    adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

    1. [Informal] [Informal] Relativo à China ou o seu natural, habitante ou cidadão. = CHINÊS


    nome masculino

    2. [Música] [Música] Instrumento de percussão que pode ser um dos pratos da bateria.


    nome feminino

    3. [Brasil] [Brasil] Espécie de raça bovina resultante do cruzamento de gado zebu com gado da terra.

    etimologiaOrigem: China, topónimo.

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:chinarada, chinarado.
    Significado de chinaSignificado de china
    china2china2
    ( chi·na

    chi·na

    )


    nome feminino

    1. [Regionalismo] [Regionalismo] Caco ou pedrinha sobre que se doba para fazer novelo. = CHINO

    2. [Regionalismo] [Regionalismo] Pedaço de pedra ou caco sobre o qual os sapateiros batem a sola.

    3. [Regionalismo] [Regionalismo] Pedra pequena com que se tapam buracos em paredes ou muros.

    4. [Antigo, Popular] [Antigo, Popular] Dinheiro. = CHAPA, CHELPA, CHETA

    etimologiaOrigem: espanhol china, pedra pequena e arredondada.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de chinaSignificado de china
    china3china3
    ( chi·na

    chi·na

    )


    nome feminino

    [Brasil] [Brasil] Mulher indígena ou cabocla, de pele morena.

    etimologiaOrigem: espanhol platense china, do quíchua china, fêmea de animal.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de chinaSignificado de china
    chino1chino1
    ( chi·no

    chi·no

    )
    Imagem

    Pequeno roedor de cauda e orelhas curtas, originário da América do Sul.


    adjectivoadjetivo

    1. Relativo ou pertencente à República Popular da China, país asiático. = CHINÊS


    nome masculino

    2. Natural, habitante ou cidadão da China. = CHINÊS

    3. [Zoologia] [Zoologia] Pequeno roedor de cauda e orelhas curtas, originário da América do Sul.Imagem = PORQUINHO-DA-ÍNDIA

    4. [Vestuário] [Vestuário] Tipo de calça, geralmente masculina, de tecido de algodão, mas com corte clássico de alfaiataria, como bolsos não arredondados.

    5. [Informal] [Informal] Faca, navalha.Imagem

    6. [Portugal: Madeira] [Portugal: Madeira] Café expresso servido em chávena grande. = ABATANADO

    etimologiaOrigem: China, topónimo.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: chinó.
    Significado de chinoSignificado de chino
    chino2chino2
    ( chi·no

    chi·no

    )


    nome masculino

    1. [Regionalismo] [Regionalismo] Pedrinha sobre que se doba. = CHINA

    2. [Regionalismo] [Regionalismo] Marco que limita terrenos rurais. = ESTREMA

    3. [Regionalismo] [Regionalismo] [Jogos] [Jogos] Jogo popular, espécie de jogo do fito.

    4. [Regionalismo] [Regionalismo] [Jogos] [Jogos] Pedra para demarcar ou para jogar esse jogo.

    etimologiaOrigem: de china, pedra pequena.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: chinó.
    Significado de chinoSignificado de chino

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "China" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?


    Tenho dúvida em diferenciar "Termo da Oração" e "Função Sintática". Numa mesma página dum livro de Gramática, vi três definições de Sujeito: 1) Sujeito É o TERMO DA ORAÇÃO que concorda em número e pessoa com o verbo; 2) Sujeito é, portanto, o NOME de uma FUNÇÃO SINTÁTICA (...); 3) Sob a ótica da Morfossintaxe, Sujeito é NOME de uma função substantiva (...). Entendo que "termo" seja sinônimo de "vocábulo", logo Termo da Oração deveria ser um "pedaço" da oração composto por uma ou mais palavras, vocábulos. E a Função Sintática deveria ser o papel exercido por essa(s) palavra(s) ("termo da oração") na frase. Exemplificando: "A Gramática é confusa." Penso que morfologicamente, "A" é um artigo, "Gramática", um substantivo e o termo desta oração "A Gramática" possui um papel na frase, isto é, uma Função Sintática a qual denomino Sujeito (por "A Gramática" concordar em número e pessoa com o verbo). Pareço estar totalmente de acordo com a definição 2 e parcialmente com a definição 1. Logo, a definição 1 estaria errada, pois estaríamos chamando de Sujeito um conjunto de PALAVRAS e não a função (sintática) que essas palavras exercem, o que acho estranho, pois é de se esperar que não haja um erro como esse num livro de língua portuguesa. A definição 3 parece a mim mais compreensível, no entanto não compreendo o que é a Morfossintaxe. Enfim, gostaria do CONCEITO de "Termo da Oração", de "Função Sintática" - uma vez que não encontro em livros - e de "Morfossinxtaxe, e de que me corrigissem em algo que tenha errado.