PT
BR
Pesquisar
Definições



pressa

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pressapressa
|é| |é|
( pres·sa

pres·sa

)


nome feminino

1. Necessidade ou desejo de acabar ou de chegar pronto.

2. Grande necessidade de obter algo. = PRECISÃO, URGÊNCIA

3. Qualidade do que é rápido. = CELERIDADE, RAPIDEZ, VELOCIDADEDEMORA, LENTIDÃO, MOROSIDADE, VAGAR

4. Impaciência ou precipitação.CALMA, PACIÊNCIA

5. Grande actividade ou trabalho intenso. = AFÃ, AZÁFAMA, DILIGÊNCIA, LIDA, TRIGA

6. Aperto, dificuldade.


à pressa

De forma rápida e, geralmente, sem o cuidado ou a perfeição devidos. = ÀS PRESSASLENTAMENTE

a toda a pressa

Com a maior rapidez, sem demora.

às pressas

O mesmo que à pressa.

dar-se pressa

Apressar-se.

de pressa

Que é urgente (ex.: isto foi pedido como coisa de pressa).

Auxiliares de tradução

Traduzir "pressa" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Qual denominação para a "operação" de passar Francisco a Chico, Helena a Lena, Alice a Lili, etc.
As palavras Chico, Lena ou Lili são hipocorísticos (isto é, nomes próprios usados para designar alguém de maneira informal ou carinhosa) em relação a Francisco, Helena e Alice, respectivamente. Estes três hipocorísticos mostram, contudo, fenómenos diferentes de formação de palavras: em Francisco > Chico há uma redução por aférese acompanhada de alteração expressiva da forma reduzida; em Helena > Lena há uma simples redução por aférese; em Alice > Lili há uma redução com aférese e apócope e com o redobro de uma sílaba. A estes mecanismos pode ainda juntar-se o frequente uso de sufixos aumentativos ou diminutivos (ex. Chicão, Leninha).