PT
BR
Pesquisar
Definições



toparam

A forma toparampode ser [terceira pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de topartopar] ou [terceira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de topartopar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
topartopar
( to·par

to·par

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Encontrar(-se); deparar(-se) (ex.: não conseguia topar o relógio; topou com alguns colegas no restaurante; topa-se muitas vezes com o vizinho nas escadas do prédio).


verbo transitivo

2. Dar com o pé em. = TROPEÇAR

3. Ir de encontro a. = CHOCAR, COLIDIR

4. [Informal] [Informal] Entender, compreender (ex.: ainda é uma criança, mas já topa tudo).

5. [Jogos] [Jogos] No jogo, aceitar ou igualar (a aposta, o desafio, a parada).

6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Ter simpatia por; gostar de (ex.: não topa a vizinha).

7. [Brasil: Nordeste] [Brasil: Nordeste] Perseguir, montado a cavalo (ex.: topar o touro bravio).


verbo transitivo e intransitivo

8. [Informal] [Informal] Aceitar, concordar (ex.: ela topou participar no programa de televisão; fizeram uma proposta, mas ele não topou).

etimologiaOrigem etimológica: origem onomatopaica.
toparamtoparam

Auxiliares de tradução

Traduzir "toparam" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.