PT
BR
    Definições



    sábado

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    sábadosábado
    ( sá·ba·do

    sá·ba·do

    )


    nome masculino

    1. Dia da semana a seguir a sexta-feira e antes de domingo. [Na tradição judaico-cristã, é considerado o sétimo e último dia da semana começada ao domingo; na organização moderna de trabalho e agendas, é considerado o sexto dia da semana começada à segunda-feira.]

    2. [Religião] [Religião] Descanso religioso que, segundo a lei de Moisés, devem os judeus observar no sétimo dia da semana, consagrado a Deus. = SABAT


    sábado de aleluia

    [Liturgia católica] [Liturgia católica]  Sábado da Semana Santa, véspera da Páscoa. (Geralmente com inicial maiúscula.)

    sábado gordo

    [Liturgia católica] [Liturgia católica]  Sábado anterior ao dia de Carnaval. (Geralmente com inicial maiúscula.)

    sábado magro

    [Liturgia católica] [Liturgia católica]  Sábado anterior ao Sábado Gordo. (Geralmente com inicial maiúscula.)

    sábado santo

    [Liturgia católica] [Liturgia católica]  O mesmo que sábado de aleluia. (Geralmente com inicial maiúscula.)

    nunca mais é sábado

    [Informal] [Informal] Expressão que denota impaciência ou desagrado em situações de espera prolongada, quando algo demora a acontecer ou a ficar concluído.

    etimologiaOrigem:latim sabbatum, -i, do grego sábbaton, -ou, do hebraico xabbath, [dia de] repouso.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "sábado" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    O feminino de beirão é beirã ou é beiroa? Não encontro literatura que legitime o termo beirã, embora seja o mais usado pelos falantes.


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.