PT
BR
Pesquisar
Definições



respectivamente

A forma respectivamentepode ser [derivação de respectivorespetivorespectivo] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
respectivamenterespetivamenterespectivamente
|èt| |èt| |èct|
( res·pec·ti·va·men·te res·pe·ti·va·men·te

res·pec·ti·va·men·te

)


advérbio

1. Separadamente e de acordo com a ordem indicada (ex.: os três ciclos de formação superior conduzem, respectivamente, ao grau de licenciado, mestre e doutor; as bolsas de Londres e de Nova Iorque fecharam com valorizações de 0,32 e 0,57 por cento, respectivamente).

2. De modo respectivo ou recíproco (ex.: cumprimentaram-se respectivamente). = RECIPROCAMENTE


respectivamente a

No que diz respeito a; em relação a (ex.: os dirigentes recuaram na decisão respectivamente à contratação do atleta). = QUANTO A, RELATIVAMENTE A

etimologiaOrigem etimológica:respectivo + -mente.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: respetivamente.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: respectivamente.
grafiaGrafia no Brasil:respectivamente.
grafiaGrafia em Portugal:respetivamente.
respectivorespetivorespectivo
|èt| |èt| |èct|
( res·pec·ti·vo res·pe·ti·vo

res·pec·ti·vo

)


adjectivoadjetivo

Relativo a cada um em particular (ex.: a tabela indica as substâncias usadas e respectivas quantidades; já não sei pôr o livro no respectivo lugar). = ADEQUADO, CORRESPONDENTE, DEVIDO, PRÓPRIO

etimologiaOrigem etimológica:latim respectus, -a, -um, particípio passado de respicio, -ere, olhar para trás, observar, considerar, pensar, esperar, pertencer a, dizer respeito a + -ivo.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: respetivo.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: respectivo.
grafiaGrafia no Brasil:respectivo.
grafiaGrafia em Portugal:respetivo.
respectivamenterespectivamente


Dúvidas linguísticas



Gostava de saber o emprego das maiúsculas na língua portuguesa.
O uso das maiúsculas está regulamentado para o português europeu nas bases XXXIX a XLVII do Acordo Ortográfico de 1945, a que poderá aceder seguindo a hiperligação.

O Acordo Ortográfico de 1990 altera, através da sua Base XIX, alguns usos decorrentes das disposições de 1945, nomeadamente a não obrigatoriedade de maiúsculas em meses e estações do ano.




Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.