PT
BR
Pesquisar
Definições



rabo-espinhoso-de-cabeça-cinzenta

A forma rabo-espinhoso-de-cabeça-cinzentaé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rabo-espinhoso-de-cabeça-cinzentarabo-espinhoso-de-cabeça-cinzenta
|nhô| |nhô|
( ra·bo·-es·pi·nho·so·-de·-ca·be·ça·-cin·zen·ta

ra·bo·-es·pi·nho·so·-de·-ca·be·ça·-cin·zen·ta

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Cranioleuca semicinerea) da família dos furnariídeos. = JOÃO-DE-CABEÇA-CINZA

etimologiaOrigem etimológica: rabo-espinhoso + de + cabeça + cinzenta, feminino de cinzento.
rabo-espinhoso-de-cabeça-escurarabo-espinhoso-de-cabeça-escura
|nhô| |nhô|
( ra·bo·-es·pi·nho·so·-de·-ca·be·ça·-es·cu·ra

ra·bo·-es·pi·nho·so·-de·-ca·be·ça·-es·cu·ra

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Synallaxis tithys) da família dos furnariídeos. = CHAMICEIRO-DE-CABEÇA-PRETA

etimologiaOrigem etimológica: rabo-espinhoso + de + cabeça + escura, feminino de escuro.
rabo-espinhoso-de-cabeça-cinzentarabo-espinhoso-de-cabeça-cinzenta


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.