PT
BR
Pesquisar
Definições



pretira

A forma pretirapode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de preterirpreterir], [terceira pessoa singular do imperativo de preterirpreterir] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de preterirpreterir].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
preterirpreterir
( pre·te·rir

pre·te·rir

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ir além de; deixar atrás (ex.: esta nova tecnologia pretere todas as anteriores). = SUPERAR, ULTRAPASSAR

2. Deixar de lado, geralmente para escolher outro (ex.: o autor pretere maneirismos formais, em favor de uma clareza de discurso). = PRESCINDIR, REJEITARESCOLHER

3. Não dar importância (ex.: decidira preterir alguns conselhos). = DESPREZAR, MENOSPREZAR, REJEITAR

4. Não citar ou não mencionar (ex.: o testamento pretere vários herdeiros). = OMITIRCONSIDERAR

5. Deixar de promover ou de escolher alguém, sem motivo legal ou para favorecer outrem (ex.: preteriram o candidato mais qualificado).

6. Ser promovido no lugar que competia a outro (ex.: preteriu um colega).

etimologiaOrigem etimológica:latim praetereo, -ire, passar ao longo de, passar diante, exceder, ultrapassar, decorrer, omitir, deixar de lado.

pretirapretira

Auxiliares de tradução

Traduzir "pretira" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).