PT
BR
Pesquisar
Definições



pimba

A forma pimbapode ser[adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros], [interjeição], [nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pimba1pimba1
( pim·ba

pim·ba

)


interjeição

1. Exprime um acontecimento rápido, inesperado ou o fim de uma acção. = PUMBA, ZÁS


nome masculino

2. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] [Música] [Música] Género de música popular, geralmente de melodia fácil ou pouco elaborada, com estruturas musicais simples e letras superficiais ou de cariz brejeiro (ex.: compositor de alguns dos maiores clássicos do pimba). [Por vezes usado em sentido depreciativo.]


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

3. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] [Música] [Música] Relativo a esse estilo de música popular (ex.: cantor pimba; bandas pimbas). [Por vezes usado em sentido depreciativo.]

4. [Portugal, Informal, Depreciativo] [Portugal, Informal, Depreciativo] Que revela mau gosto ou fraca qualidade (ex.: a televisão tem muitos programas pimbas; que roupa tão pimba!).

etimologiaOrigem etimológica: origem onomatopaica.
pimba2pimba2
( pim·ba

pim·ba

)


nome feminino

[Brasil: Nordeste, Popular] [Brasil: Nordeste, Popular] Pénis de criança ou de pequenas dimensões. = BIMBA

etimologiaOrigem etimológica: origem duvidosa.
pimbapimba


Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



Os pronomes de tratamento (como V. exa.) devem ser inscritos em maiúsculas ou minúsculas?
As formas de tratamento são palavras ou locuções que o falante usa para interpelar a(s) pessoa(s) ou entidade(s) a quem se dirige.

Esta categoria inclui os pronomes pessoais de segunda pessoa (tu, vós), e ainda os pronomes de tratamento, isto é, outros pronomes pessoais de segunda pessoa (você, vocês) e também palavras e locuções (ex.: Excelência, o senhor, Vossa Senhoria) que obrigam à concordância do verbo com a terceira pessoa (ex.: você foi incorrecto, o senhor está bem?).

As formas de tratamento são usualmente grafadas em maiúsculas (ex.: Vossa Alteza), excepto quando se trata de pronomes pessoais ou de locuções como o senhor, a senhorita (ex.: você vem connosco; a menina pode dizer-me as horas?).