PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

turcomana

túrcico | adj.

Relativo à Turquia....


turcomano | n. m. | adj.

Indívíduo dos turcomanos, povo uralo-altaico espalhado pelo Turquestão Ocidental, Transcaucásia, Rússia e Ásia Menor....


zagatai | n. m.

Idioma falado pelos turcomanos e que pertence ao grupo turco das línguas uralo-altaicas, vernáculo na Tartária e na Turquia....


cazaque | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Língua turcomana falada no Cazaquistão....


cazaquistanês | adj. | n. m.

Língua turcomana falada no Cazaquistão....


quirguistanês | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo a ou língua turcomana, falada no Quirguistão....


azerbaijano | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo a ou língua turcomana falada no Azerbaijão....


azerbaijanês | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo a ou língua turcomana falada no Azerbaijão....


quirguiz | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Relativo a ou língua turcomana, falada no Quirguistão....


azerbaidjanês | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo a ou língua turcomana falada no Azerbaidjão....


azeri | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Relativo a ou língua turcomana falada no Azerbaijão....


azerbaidjano | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo a ou língua turcomana falada no Azerbaidjão....


usbequistanês | adj. | n. m.

Língua turcomana falada no Usbequistão....


uzbequistanês | adj. | n. m.

Língua turcomana falada no Uzbequistão....


usbeque | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Língua turcomana falada no Usbequistão....


uzbeque | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Língua turcomana falada no Uzbequistão....


seljúcida | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo a ou membro das tribos turcomanas nómadas fundadoras da primeira dessas dinastias....


seljuque | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo a ou membro das tribos turcomanas nómadas fundadoras da primeira dessas dinastias....



Dúvidas linguísticas



Apesar de ter lido as várias respostas sobre o assunto, ainda me restam duas dúvidas quanto ao hífen: carbo-hidrato ou carboidrato? Uma vez que contra-ataque tem hífen, o correto é escrever contra-indicação em vez de contraindicação?
A aposição prefixal de elementos de composição de palavras começadas por h suscita geralmente dúvidas, devido ao facto de as regras para a manutenção ou elisão do h não serem coerentes nem inequívocas.

Se com alguns elementos de formação o h se mantém (sempre antecedido de hífen, como em anti-higiénico, co-herdeiro ou sobre-humano), com outros, como é o caso de carbo-, a remoção do h é permitida. Sendo assim, e seguindo os critérios da tradição lexicográfica, deverá grafar-se carboidrato e não carbo-hidrato.

Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, o elemento de composição contra- apenas se hifeniza quando precede elemento começado por vogal, h, r ou s (ex.: contra-argumento, contra-indicação, contra-harmónico, contra-reforma, contra-senha).

Com a aplicação do novo Acordo Ortográfico de 1990 (ver base II e base XVI), o elemento de composição contra- apenas se hifeniza quando precede elemento começado por h ou por a, a mesma vogal em que termina (ex.: contra-harmónico, contra-argumento), aglutinando-se nos restantes casos, havendo duplicação da consoante quando o elemento seguinte começa por r ou s (ex.: contraindicação, contrarreforma, contrassenha).




Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.

Ver todas