PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tuna

    galateia | n. f.

    Gandaia; vida airada; tuna....


    tuna | n. f. | n. 2 g.

    Grupo de estudantes que executam concertos musicais (ex.: tuna académica)....


    tunisino | adj. | n. m.

    Relativo à cidade de Tunes, capital da Tunísia....


    tuna | n. f.

    Designação comum a várias plantas da família das cactáceas....


    tunagem | n. f.

    Alteração da configuração, do aspecto, dos acessórios ou da potência de um veículo, para o adaptar às preferências de alguém; acto ou efeito de tunar....


    gandim | n. m.

    Pessoa que não tem ocupação ou que não gosta de trabalhar....


    estudantina | n. f.

    Grupo musical composto por estudantes....


    flaino | n. m.

    Vadiar; andar à tuna....


    léu | n. m.

    Ausência de preocupações ou de necessidade ou vontade de trabalhar....


    guinalda | n. f.

    Tuna; vadiagem; vida airada....


    tunante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou aquele que anda na tuna ou na vadiagem....


    tuno | adj. n. m.

    Que ou aquele que anda na tuna ou na vadiagem....


    garotar | v. intr.

    Brincar como garoto; brejeirar; andar à tuna....


    tunantear | v. intr.

    Viver na ociosidade....


    tunar | v. tr.

    Modificar o aspecto, a configuração ou a potência de um veículo ou de um equipamento, geralmente para o diferenciar dos restantes (ex.: tunar um carro)....


    tunar | v. intr.

    Levar vida de ócio; andar à tuna....


    zingarear | v. intr.

    Levar vida de ócio ou de vadio....


    tunesino | adj. | n. m.

    Relativo à cidade de Tunes, capital da Tunísia....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o critério para classificar o verbo comer de substantivo masculino? Venho por este meio mostrar a minha indignação relativamente às entradas como substantivo na pesquisa do verbo "comer" (https://dicionario.priberam.org/comer).


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?