PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    solanáceo

    solâneo | adj.

    O mesmo que solanáceo....


    Planta arbustiva (Solanum aculeatissimum) da família das solanáceas, encontrada no Brasil, nociva aos cavalos....


    batateira | n. f.

    Planta originária da América do Sul, com tubérculos alimentares (batatas), ricos em amido, da família das solanáceas....


    batateiro | n. m. | adj.

    Planta originária da América do Sul, com tubérculos alimentares (batatas), ricos em amido, da família das solanáceas....


    beladona | n. f.

    Planta solanácea medicinal e venenosa....


    cambroeira | n. f.

    Planta solanácea, comum nas sebes....


    datura | n. f.

    Designação dada a várias plantas solanáceas do género Datura que contêm alcalóides venenosos....


    datúreas | n. f. pl.

    Tribo de plantas solanáceas....


    jurubeba | n. f.

    Planta medicinal solanácea da América equatorial....


    mata-cavalo | n. m.

    Planta da família das boragináceas....


    meimendro | n. m.

    Planta medicinal da família das solanáceas usada como narcótico e anestésico....


    salpícola | n. f.

    Planta da família das solanáceas, de flores azuis....


    trombeteira | n. f.

    Designação comum a várias plantas da família das solanáceas, dos géneros Datura e Brugmansia, de flores grandes e compridas, semelhantes a trombetas....


    hioscíamo | n. m.

    Género de solanáceas a que pertence o meimendro....


    juá | n. f.

    Planta solanácea do Brasil....


    mandrágora | n. f.

    Planta solanácea, de folhas compridas e largas, de sabor e cheiro desagradáveis e cuja raiz, bifurcada, lembra a forma de um corpo humano. (Na Antiguidade e na Idade Média, era empregada em diversas manipulações de feitiçaria.)...


    jaroba | n. f.

    Planta trepadeira solanácea....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.