PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pronúncias

prosódico | adj.

Pertencente ou relativo à prosódia....


Relativo à emissão de um enunciado linguístico....


locutivo | adj.

Relativo à emissão de um enunciado linguístico....


olisipo- | elem. de comp.

Exprime a noção de Lisboa (ex.: olisipografia)....


barbarolexia | n. f.

Palavra formada com elementos de línguas diferentes....


| n. m.

Nome da letra B ou b....


| n. m.

Nome da letra D ou d....


Pronúncia clara e distinta das sílabas de cada palavra....


deltacismo | n. m.

Pronúncia deficiente da letra d....


dicção | n. f.

Maneira de dizer ou de pronunciar....


disartria | n. f.

Dificuldade na articulação e pronúncia das palavras....


erre | n. m.

Nome da letra R ou r....


gamacismo | n. m.

Dificuldade na pronúncia das letras G, K e X....


icto | n. m.

A maior intensidade do som para destacar uma sílaba das que constituem o vocábulo ou a frase....


lambdacismo | n. m.

Defeito da pronúncia da letra L....


ortofonia | n. f.

Articulação, pronúncia correcta dos sons de uma língua....


quê | n. m.

Nome da letra Q ou q....



Dúvidas linguísticas



Quando usar ao menos e pelo menos?
As expressões ao menos e pelo menos têm o mesmo significado (indicam um limite mínimo), podendo por isso ser usadas nos mesmos contextos: Viaja ao menos / pelo menos três vezes por ano; Ao menos / Pelo menos desta vez não chegaram atrasados.



Das seguintes, que forma está correcta? a) Noventa por cento dos professores manifestaram-se. b) Noventa por cento dos professores manifestou-se.
A questão que nos coloca não tem uma resposta peremptória, originando muitas vezes dúvidas quer nos falantes quer nos gramáticos que analisam este tipo de estruturas.

João Andrade Peres e Telmo Móia, na sua obra Áreas Críticas da Língua Portuguesa (Lisboa, Editorial Caminho, 1995, pp. 484-488), dedicam-se, no capítulo que diz respeito aos problemas de concordância com sujeitos de estrutura de quantificação complexa, à análise destes casos com a expressão n por cento seguida de um nome plural. Segundo eles, nestes casos em que se trata de um numeral plural (ex.: noventa) e um nome encaixado também plural (professores), a concordância deverá ser feita no plural (ex.: noventa por cento dos professores manifestaram-se), apesar de referirem que há a tendência de alguns falantes para a concordância no singular (ex.: noventa por cento dos professores manifestou-se). Nos casos em que a expressão numeral se encontra no singular, a concordância poderá ser realizada no singular (ex.: um por cento dos professores manifestou-se) ou no plural, com o núcleo nominal encaixado (ex.: um por cento dos professores manifestaram-se). Há, no entanto, casos, como indicam os mesmos autores, em que a alternância desta concordância não é de todo possível, sendo apenas correcta a concordância com o núcleo nominal que segue a expressão percentual (ex.: dez por cento do parque ardeu, mas não *dez por cento do parque arderam).

Face a esta problemática, o mais aconselhável será talvez realizar a concordância com o nome que se segue à expressão "por cento", visto que deste modo nunca incorrerá em erro (ex.: noventa por cento dos professores manifestaram-se, um por cento dos professores manifestaram-se, dez por cento da turma reprovou no exame, vinte por cento da floresta ardeu). De acordo com Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002, p. 566), esta será também a tendência mais comum dos falantes de língua portuguesa.


Ver todas