PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    possessão

    ultramar | n. m.

    Região situada do outro lado do mar....


    canarim | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

    Que tem pele de cor amarelada, escura ou trigueira....


    caneco | n. m. | adj. n. m. | adj. | interj.

    Vasilha destapada de madeira, mais larga no fundo que na boca, para transportar líquidos ao ombro....


    colónia | n. f.

    Grupo de compatriotas que se estabelecem fora do seu país....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
    Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
    Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?