PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pomarzinho

ómnia | n. f.

Pomar ou horta com plantação variada....


ribeira | n. f.

Rio de pouco caudal e de pequeno curso....


fruticeto | n. m.

Conjunto de frútices ou de arbustos....


enxido | n. m.

Pequeno vinhedo ou pomar....


pomar | n. m.

Terreno plantado de árvores de fruto....


pomarada | n. f.

Conjunto de pomares....


vergel | n. m.

Lugar com árvores....


pomareiro | adj. | adj. n. m.

Relativo a pomar....


onusto | adj.

Que está muito cheio ou carregado (ex.: coração onusto de gratidão; pomar onusto; prosa onusta de fantasia)....


barda | n. f.

Tapume constituído por sebes, ramos ou silvas....


chousa | n. f.

Pomar; horta....


Pequeno roedor omnívoro (Eliomys quercinus) da família dos glirídeos, de máscara preta e pelagem acastanhada no dorso e branca no ventre e patas, com cauda longa que termina num tufo pouco volumoso....


Pequeno roedor omnívoro (Eliomys quercinus) da família dos glirídeos, de máscara preta e pelagem acastanhada no dorso e branca no ventre e patas, com cauda longa que termina num tufo pouco volumoso....


carregar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

Pôr ou dispor carga em ou sobre (ex.: carregar o camião)....


ameixal | n. m.

Pomar de ameixeiras....


cidral | n. m.

Pomar de cidreiras....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas