PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

picanço

sita | n. f.

Género de aves a que pertence o picanço....


alcade | n. m.

Pássaro dentirrostro, espécie de picanço....


picídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos picídeos....


picanço | n. m.

Acto ou efeito de picar, provocar ou desafiar alguém (ex.: os dois condutores andavam no picanço e provocaram um acidente)....


picar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

Ferir ou ferir-se com objecto pontiagudo ou perfurante....


picanço | n. m.

Denominação dada a várias aves passeriformes da família dos laniídeos, dos malaconotídeos e dos vangídeos....


piciforme | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos piciformes....


Ave passeriforme (Lanius giganteus) da família dos laniídeos....


Ave passeriforme (Laniarius turatii) da família dos malaconotídeos....


Ave passeriforme (Setornis criniger) da família dos picnonotídeos....


Ave passeriforme (Lanius ludovicianus) da família dos laniídeos....


Ave passeriforme (Hemipus hirundinaceus) da família dos vangídeos....


Ave passeriforme (Lanius collurioides) da família dos laniídeos....


Ave passeriforme (Lanius borealis) da família dos laniídeos....


Ave passeriforme (Lanius cristatus) da família dos laniídeos....



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



Escreve-se ei-la ou hei-la?
A forma correcta é ei-la.

A palavra eis é tradicionalmente classificada como um advérbio e parece ser o único caso, em português, de uma forma não verbal que se liga por hífen aos clíticos. Como termina em -s, quando se lhe segue o clítico o ou as flexões a, os e as, este apresenta a forma -lo, -la, -los, -las, com consequente supressão de -s (ei-lo, ei-la, ei-los, ei-las).

A forma hei-la poderia corresponder à flexão da segunda pessoa do plural do verbo haver no presente do indicativo (ex.: vós heis uma propriedade > vós hei-la), mas esta forma, a par da forma hemos, já é desusada no português contemporâneo, sendo usadas, respectivamente, as formas haveis e havemos. Vestígios destas formas estão presentes na formação do futuro do indicativo (ex.: nós ofereceremos, vós oferecereis, nós oferecê-la-emos, vós oferecê-la-eis; sobre este assunto, poderá consultar a resposta mesóclise).

Pelo que acima foi dito, e apesar de a forma heis poder estar na origem da forma eis (o que pode explicar o facto de o clítico se ligar por hífen a uma forma não verbal e de ter um comportamento que se aproxima do de uma forma verbal), a grafia hei-la não pode ser considerada regular no português contemporâneo, pelo que o seu uso é desaconselhado.


Ver todas