PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    nitrasses

    nitrado | adj.

    Que contém nitro....


    salitre | n. m.

    Nitrato de potássio (ex.: o salitre é prejudicial às alvenarias)....


    Substância que faz parte de várias misturas explosivas (sigla: TNT)....


    nitrato | n. m.

    Sal do ácido nítrico....


    nitreira | n. f.

    Lugar onde se forma nitro....


    nitrito | n. m.

    Sal do ácido nitroso....


    nitro | n. m.

    Designação vulgar do azotato ou nitrato de potassa....


    nitrosidade | n. f.

    Qualidade de nitroso ou daquilo que contém nitro....


    aponitrose | n. f.

    Polvilhamento com nitro, de uma úlcera ou chaga....


    nitridor | adj. n. m.

    Que ou o que nitre ou rincha....


    Composto orgânico que contém um grupo nitro (-NO2)....


    Composto orgânico que contém um grupo nitro (-NO2)....


    nitroso | adj.

    Nitrado; salitroso....


    nitrar | v. tr.

    Converter em nitrato....


    nitrila | n. f.

    Composto orgânico que contém o grupo -CN ligado a um grupo orgânico. (Equivalente no português de Portugal: nitrilo.)...


    nitrilo | n. m.

    Composto orgânico que contém o grupo -CN ligado a um grupo orgânico. (Equivalente no português do Brasil: nitrila.)...



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual o plural de mercosul. E se não tem gostaria de saber o porquê.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?