PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

funcho

fiolho | n. m.

Planta umbelífera, aromática, de sabor doce e flores amarelas, que se usa em medicina e como alimento....


funchal | n. m.

Terreno plantado de funchos....


funcho | n. m.

Planta umbelífera, aromática, de sabor doce e flores amarelas, que se usa em medicina e como alimento....


Árvore (Ocotea odorifera) da família das lauráceas, de flores brancas, casca aromática e madeira nobre, encontrada na floresta do litoral brasileiro....


Planta (Crithmum maritimum) da família das umbelíferas, de folhas carnosas, usada em conservas....


Planta (Crithmum maritimum) da família das umbelíferas, de folhas carnosas, usada em conservas....


Planta herbácea (Peucedanum officinale) da família das umbelíferas....


Planta (Crithmum maritimum) da família das umbelíferas, originária das costas rochosas europeiaa, de folhas carnosas....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.


Ver todas